Lu Xun: "Prawdziwa historia A Q"

1921 / tłumaczenie: Katarzyna Sarek

Krotochwilne opowiadanie wyposażone w naprawdę rewelacyjny humor, z doskonałą kreacją głównej postaci, będącej czymś na kształt komicznej, pokrętnej trawestacji archetypu buddyjskiego mnicha. Autor mistrzowsko operuje wyjątkową, niepodrabialną odmianą ironii, momentami doprowadzanej do granic groteski. Druga połowa dzieła, w którą Lu Xun wsuwa nawiązania do rewolucji w Chinach, jest nieco mniej zabawna i wyraźnie posiada jakieś polityczne alegorie, których odczytać nie umiem, więc początkowy zachwyt nieco opada. Być może lepiej znając historię Chin dostrzegłbym w Prawdziwej historii dodatkowy, może i ważniejszy wymiar, ale i tak zapamiętam ją jako jeden z lepszych tekstów literackich spoza kultury Zachodu.



7.0/10

Komentarze